Rubrike

Polje gastronomije Luka Novaka morate prebrati za predjed [odlomek]

26.5.2019 / 06:08 Komentiraj
Svojo Fenomenologijo majoneze je Novak sam prevedel v slovenščino in jo predelano približal slovenskemu bralcu in jedcu.
Luka Novak je po svojem francoskem prvencu  Le Metro: Inconscient urbain (2017) — o pariški podzemni železnici kot več komutativnem fenomenu — pri založbi Léo Scheer izdal še Phénoménologie de la mayonnaise (2018). S knjigama (in še z marsičim) si je pred meseci prislužil red viteza leposlovja in umetnosti, ki ga podeljuje francosko Ministrstvo za kulturo.V francoščini napisano Fenomenologijo majoneze je zdaj prevedel v slovenščino in jo pod naslovom Polje gastronomije — pa tudi nekoliko razširjeno, dopisano in premetano, da bi jo približal slovenskemu bralcu in jedcu — izdal pri svoji založbi Totaliteta.Polje gastronomije je plod Novakovi najzgodnejših izkušenj s prvimi obrati hitre hrane v 70. letih, kamor sodita prvi McDonald’s na Elizejskih poljanah in prva slovenska pizzerija Parma v takrat novem Maximarketu, pa pozneje študentskega navdušenja nad francosko dekadenco in ukvarjanja z izdajanjem kulinaričnih in kuharskih knjig pri založbah
NAROČI SE PRIJAVI SE

Vam je potekla naročnina? Samo 20,99€ za 12 mesecev. NAROČI SE